Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: [der Blick einer der Gorgonen der jdn zu Stein werden lässt]
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: [der Blick einer der Gorgonen der jdn zu Stein werden lässt]

Übersetzung 1 - 62 von 62

DeutschTschechisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Rom {m} [Angehöriger der Volksgruppe der Roma]Rom {m}
Verschmutzung {f} [der Umwelt]znečištění {n}
gebraten {adj} [in der Pfanne]opečený
gemeinsam {adv} [in der Gruppe]skupinově
gewöhnlich {adv} [in der Regel]obvykle
geogr. Eger {f} [Nebenfluss der Elbe]Ohře {f}
Moldau {f} [Nebenfluss der Elbe]Vltava {f}
anat. Wirbel {m} [der Wirbelsäule](páteřní) obratel {m}
flüchtig {adj} [auf der Flucht]na útěku
verheiratet {adj} [Verwendung bei der Frau]vdaná
herumgehen {verb} [der Reihe nach aufsuchen]obejít
geogr. Biela {f} [Nebenfluss der Elbe](Ostrovská) Bělá {f}
der Zahn der Zeitzub času
heiraten {verb} [bei der Frau]vdát se [dok.]
heiraten {verb} [bei der Frau]vdávat se [nedok.]
Dominikaner {m} [Einwohner der Dominikanischen Republik]Dominikánec {m} [živ.]
von weitem {adv} [aus der Distanz]z dálky
ling. Transgressiv {m} Präsens [Adverbialpartizip der Gleichzeitigkeit]transgresiv {m} přítomný
ling. [Endung f. männliche Formen der tschech. Adjektive, Sing.]
ling. [Endung f. neutrale Formen der tschech. Adjektive, Sing.]
ling. [Endung f. weibliche Formen der tschech. Adjektive, Sing.]
Unverified Achtung {f} [der Gesetze u. ä.]ctění {n} [zákonů apod.]
Braut {f} [während oder am Tag der Trauung]nevěsta {f}
Preßburg {n} [Hauptstadt der Slowakei]Bratislava {f} [hlavní město Slovenska]
pol. UNO {f} [Organisation der Vereinten Nationen]OSN {f} [Organizace spojených národů]
ling. Transgressiv {m} Präteritum [Adverbialpartizip der Vorzeitigkeit]transgresiv {m} minulosti [přechodník předčasnosti]
zuzeln {verb} [ugs. österr.: lispeln, mit der Zunge anstoßen]šišlat [nedok.]
Metrosexueller {m} [ein Mann, der stark auf sein Äußeres achtet]šamponek {m} [pej.]
nábož. Kirche {f} Jesu Christi der Heiligen der Letzten TageCírkev {f} Ježíše Krista Svatých posledních dnů
Lebenslinie {f} [in der Hand]čára {f} života [na ruce / na dlani]
Goldenes Gässchen {n} [Gasse in Prag, in der Alchemisten ansässig waren]Zlatá ulička {f}
pol. Unverified Gutmensch {m} [pej.] [bes. im Kontext der Flüchtlingskrise]sluníčkář {m} [živ.] [pej.] [zejm. v kontextu uprchlické krize]
Froschperspektive {f} [Blick von unten]podhled {m}
dreist {adj} [Person, Verhalten, Blick etc.]opovážlivý
dreist {adj} [Person, Verhalten, Blick etc.]troufalý
[jdn. um etw.] beerben {verb}zdědit [co po kom] [dok.]
aufmerken {verb} [aufmerksam werden]zpozornět
jdm./etw. ähneln {verb} [an jdn./etw. erinnern]připomínat [nedok.] k-o/co
trocknen {verb} [trocken werden]schnout [nedok.]
trocknen {verb} [trocken werden]uschnout [dok.]
zunehmen {verb} [mehr werden, wachsen]přibývat
trocknen {verb} [trocken werden]sušit se [nedok.]
trocknen {verb} [trocken werden]usušit se [dok.]
Unverified verstopfen {verb} [undurchlässig werden]ucpávat se [nedok.]
sich häufen {verb} [mehr werden]množit se
jdn. anfahren {verb} [laut werden]obořit se [dok.] k-o
jdn. anfahren {verb} [laut werden]osopit se [dok.] na k-o
antreten {verb} [zu etw.]ujmout se [dok.]
ausgehen {verb} [aufhören zu brennen]zhasnout [dok.]
herbringen {verb} [Person zu Fuß]přivádĕt [nedok.]
herbringen {verb} [Person zu Fuß]přivést [dok.]
Mit freundlichen Grüßen ... <MfG> [Abkürzung "MfG" kann in förmlichen Briefen als unhöflich aufgefasst werden.]S pozdravem...
anhalten {verb} [jd. zu etw. ermahnen]nabádat [nedok.]
vonnöten sein [benötigt werden]je zapotřebí č-o k-o
Anlage {f} [zu einem Schreiben etc.]příloha {f} [k dokumentu apod.]
sich unterziehen {verb} [zu etwas antreten]ujmout se [dok.]
Erfüllung {f} [einer Aufgabe etc.]naplnění {n}
Unverified Ansicht teilen {verb} [einer Meinung sein]sdílet názor
Auffassung teilen {verb} [einer Meinung sein]sdílet [nedok.] názor
austreten {verb} [aus einer Organisation]vystupovat [nedok.] [z politické strany ap.]
Ausgabe {f} [Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache]vydání {n}
pol. Volksparteiler [Mitglied von KDU-ČSL, ÖVP oder einer anderen "Volkspartei"]lidovec [člen KDU-ČSL, ÖVP nebo jiné "lidové strany"]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=%5Bder+Blick+einer+der+Gorgonen+der+jdn+zu+Stein+werden+l%C3%A4sst%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten