|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Německo-český slovník

Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: Öt-tó
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Öt-tó in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch
English - Hungarian
English - all languages

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: Öt tó

Übersetzung 51 - 87 von 87  <<

DeutschTschechisch
Teilweise Übereinstimmung
wer es auch sein mag je to kdokoliv
Was zum Teufel ... [ugs.]Co to k čertu... [hovor.]
Was meinen Sie dazu?Co vy na to?
Es tut mir leid.Je mi to líto.
das ist mir rechtje mi to vhod
Sie ist eine gute Seele.Je to dobrá duše.
Es ist im Eimer. [ugs.]Je to v kýblu. [ob.]
Ich nehme an, dass ...Mám za to, že...
přís. Unverified ins Fettnäppchen tretenrozházet si to u k-o [hovor.] [dopustit se trapného omylu]
přís. (bei jdm.) in den Fettnapf tretensi to (s kým) rozházet [dopustit se nechtěně trapného omylu]
Ich bin (ganz schön) ins Fettnäpfchen getreten. [Idiom]To byl (děsný) trapas. [dopustit se nechtěně (velkého) trapného omylu]
Das war Abenteuer pur!To bylo opravdové dobrodružství!
Das ist (mir) schnurz. [ugs.]To je (mi) fuk. [ob.]
Das lässt sich schwer übersetzen.To je těžko přeložitelné.
Das ist in Ordnung.To je v pořádku.
Das ist wirklich schade.To je vážně škoda.
Das gefällt mir.To se mi líbí.
Das gefällt mir nicht.To se mi nelíbí.
Das lässt sich nicht bestreiten.To se nedá popřít.
Scheiß drauf. [fig.] [vulg.]Vyser se na to. [přen.] [vulg.]
Koste es, was es wolle. [Redewendung] to stojí, co to stojí.
Wäre es so besser?Bylo by to tak lepší?
idiom Was zuviel ist, ist zuviel.Co je moc, to je moc.
Was mich nicht umbringt, macht mich stärker. [Friedrich Nietzsche]Co nezabije, to posílí.
Was ist bloß in ihn gefahren?Co to do něj vjelo? [přen.]
Was ist in dich gefahren?Co to do tebe vjelo? [přen.]
Wie lange wird ... dauern?Jak dlouho to bude trvat ... ?
Es ist nur eine Frage der Zeit (, bis ...)Je to jen otázka času (, než ...)
idiom Es ist immer dasselbe!Je to pořád to stejný! [ob.]
idiom Das sind für mich böhmische Dörfer.Je to pro španělská vesnice.
Darf ich das mitnehmen?Můžu si to vzít s sebou?
Das hat weder Hand noch Fuß.Nemá to ani hlavu, ani patu.
Das ist nicht teuer, das kostet vielleicht 15 Kronen.Není to drahé, to stojí 15 korun.
Was zur Hölle ist das für ein Gestank? [ugs.]Sakra, co je to za smrad? [ob.]
Nur so ein Gedanke. [ugs.]To byl jen takový nápad.
přís. Das ist gehupft wie gesprungen.To je prašť jak uhoď.
Schluss für heute.To je pro dnešek vše.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=%C3%96t-t%C3%B3
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung