Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: über+Runden+kommen
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

über+Runden+kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: über Runden kommen

Übersetzung 1 - 73 von 73

DeutschTschechisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
2-Runden- {adj}dvoukolový
kommen {verb}dostat se
kommen {verb}přijít [dok.]
näher kommen {verb}přiblížit se [dok.]
zustande kommen {verb}uskutečnit se [dok.]
zustande kommen {verb}uskutečňovat se [nedok.]
Kommen Sie herein!Pojďte dál!
Woher kommen Sie?Odkud jste?
zum Ausbruch kommen {verb}propuknout [dok.]
zum Höhepunkt kommen {verb}vyvrcholit [dok.]
kommen {verb} [Ereignis etc.]nadcházet [začínat] [nedok.]
zu Tage kommen {verb}vyjít [dok.] najevo
zur Geltung kommen {verb}uplatnit se [dok.]
zur Vernunft kommen {verb}umoudřit se [dok.]
Unverified an Bord kommen {verb} [fig.]spolupracovat (s kým)
ans Licht kommen {verb} [fig.]vyjít na světlo [přen.]
in Gefahr kommen {verb}ocitnout se v nebezpečí
Unverified ums Leben kommen {verb}přijít [dok.] o život
zu Stande kommen {verb} [Rsv.]uskutečnit se [dok.]
zu Stande kommen {verb} [Rsv.]uskutečňovat se [nedok.]
zum Orgasmus kommen {verb}vyvrcholit [dosáhnout orgasmu] [dok.]
Unverified (mit) ins Boot kommen [fig.]spolupracovat (s kým)
an den Tag kommen {verb}vycházet na povrch [nedok.]
direkt zur Sache kommen {verb}jít přímo k věci
zur / auf die Welt kommen {verb}přijít na svět
kommen aus etw. {verb} [stammen]pocházet [nedok.] z č-o
ans Licht kommen {verb} [fig.]vyplavat [dok.] na povrch [přen.]
(mit) ins Boot kommen {verb} [fig.]přidat se (k týmu)
zu Potte kommen mit etw. {verb} [ugs.]ukončit co [úspěšně]
Unverified um etw. kommen {verb} [etw. verlieren, einbüßen]přijít [dok.] o co
zu etw. kommen {verb} [Entscheidung, Meinung]dospět [dok.] k č-u
zu etw. kommen {verb} [Entscheidung, Meinung]dospívat [nedok.] k č-u
über {prep}nad
über {prep}o
über {prep}přes
hornic über Tage {adv}na povrchu
über unso nás
vom Regen in die Traufe kommen {verb}dostat se [dok.] z deště pod okap
über etw. hinausreichen {verb}přesahovat [nedok.]
právo Unverified Gesetz {n} über Ordnungswidrigkeitenpřestupkový zákon {m}
über die Hälfte zählend {adj}nadpoloviční
erfreut über jdn./etw. {adj} {past-p}potěšený kým/čím
meditieren über etw. {verb}meditovat o čem [nedok.]
staunen über etw. {verb}žasnout nad čím [nedok.]
über etw. herrschen {verb}panovat [nedok.] nad čím
verfügen über etw. {verb}disponovat čím [nedok.]
Unverified an Bord kommen [fig.]připojit se (k týmu/k projektu)
über den Dingen stehen {verb}být nad věcí
auf die Idee kommen zu {verb} [+Inf.]přicházet [nedok.] na nápad [+inf.]
auf die Idee kommen zu {verb} [+Inf.]přijít [dok.] na nápad [+inf.]
meditieren über etw. {verb}provádět meditaci nad čím [nedok.]
staunen über etw. {verb}divit se [nedok.] č-u
idiom aufs Tapet kommen [auf die Tagesordnung/in die Diskussion kommen]přijít na přetřes
sich über Wasser halten {verb}udržet se nad hladinou
über die Stränge schlagen {verb}vyhodit si z kopýtka
Unverified jammern über jdn./etw. {verb}naříkat [nedok.] na k-o/co
Gerüchte über jdn. verbreitenšířit [nedok.] pomluvy o kom
sich beschweren (über etw.) {verb}stěžovat si (na něco) [nedok.]
über (jdn., etw.) schreiben {verb}psát o (kom, čem) [nedok.]
sich über das Geländer beugennaklonit se přes zábradlí
F film Alles über Eva [Joseph L. Mankiewicz]Vše o Evě
F Der Himmel über Berlin [Wim Wenders]Nebe nad Berlínem
(mit jdm. über etw.) sprechen {verb}mluvit [nedok.] (s kým o čem)
sich (über jdn./etw.) beschweren {verb}stěžovat si (na k-o/co)
sich ärgern (über jdn./etw.) {verb}zlobit se (na k-o/co) [nedok.]
sich aufregen (über jdn./ etw.) {verb}rozčilovat se (na k-o/co)
sich über etw. freuen {verb}radovat se [nedok.] z č-o / nad čím
sich (bei jdm. über etw.) beklagen {verb}stěžovat si ( k-u na co)
bis über beide Ohren verliebt seinbýt zamilován po uši
idiom jdm. das Fell über die Ohren ziehen {verb}sedrat z k-o kůži [napálit, ošidit] [dok.]
über jdn./etw. lachen {verb}smát se k-u/č-u [nedok.]
sich freuen über jdn./etw. {verb}těšit se z k-o/č-o
den ganzen Tag (über) {adv}(po) celý den
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=%C3%BCber%2BRunden%2Bkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.068 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten