|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Německo-český slovník

Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: Antenne+für
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Antenne+für in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: Antenne für

Übersetzung 1 - 64 von 64

DeutschTschechisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Antenne {f}anténa {f}
für {prep}pro
für {prep}za
sorgen für {verb}starat se o [nedok.]
stehen für {verb}zastupovat [nedok.]
danken für etw. {verb}poděkovat [dok.] za co
für etw. werben {verb}propagovat co
sorgen für etw. {verb}starat se o co [nedok.]
Bewerber {m} (für etw.)uchazeč {m} (o co) [živ.]
für meinen Geschmack {adv}na můj vkus
Jahr für Jahr {adv}rok co rok
Schluss für heute.To je pro dnešek vše.
Tag für Tag {adv}den co den
Tag für Tag {adv}den ze dne
was für ein {pron}jakýpak
für wichtig halten {verb}považovat [nedok.] za důležité
für wichtig halten {verb}zvážit důležitost [dok.]
chem. Nobelpreis {m} für ChemieNobelova cena {f} za chemii
fyz. Nobelpreis {m} für PhysikNobelova cena {f} za fyziku
eintreten für jdn./etw. {verb}zastat se [dok.] k-o/č-o
eintreten für jdn./etw. {verb}zastávat se [nedok.] k-o/č-o
für jdn./etw. plädieren {verb}přimlouvat se za k-o/co [nedok.]
halten für jdn./etw. {verb}považovat [nedok.] za k-o/co
jdn. für etw. belohnen {verb}odměnit [dok.] k-o za co
jdn. für etw. belohnen {verb}odměňovat [nedok.] k-o za co
jdn./etw. halten für {verb}pokládat [nedok.] k-o/co za
Unverified Nur für Anrainer! [Verkehrszeichen]Pouze rezidenti. [dopravní značka]
(für sich) gewinnen [fig.] {verb}podmanit (si) [dok.] [přen.] [okouzlit]
nichts für etw. können {verb}nemoct [nedok.] za co
sich für etw. interessieren {verb}zajímat se [nedok.] o co
sich schämen (für etw.) {verb}stydět se [nedok.] (za co)
sich schämen (für etw.) {verb}zastydět se [dok.] (za co)
pol. Alternative {f} für Deutschland <AfD>Alternativa {f} pro Německo <AfD>
ein für alle Mal {adv}jednou provždy
Für den Fall, dass ...Pro případ, že ...
für den Fall, dass ... {conj}v případě, že ...
für jung und altpro malé i velké
Ich entschuldige mich für ...Omlouvám se za...
Tisch {m} für zwei (Personen)stůl {m} pro dva
F Drei Haselnüsse für AschenbrödelTři oříšky pro Popelku
(für etw.Akk.) zuständig sein {verb}mít na starost co
sich einsetzen für jdn./etw. {verb}zastat se [dok.] k-o/č-o
sich einsetzen für jdn./etw. {verb}zastávat se [nedok.] k-o/č-o
eine Nase für etw. haben {verb}mít na co čich
jdm. die Schuld geben für {verb}vinit k-o z [nedok.]
Er ist für mich gestorben.Přestal pro mne existovat.
befinden für [beurteilen als, erklären für] {verb}shledat [dok.]
sich an jdm. für etw. rächen {verb}mstít [nedok.] se k-u za co
sich an jdm. für etw. rächen {verb}pomstít [dok.] se k-u za co
sich entschuldigen (bei jdm. für etw.) {verb}omluvit se (k-u za co)
voller Bewunderung sein für jdn./etw. {verb}být pln obdivu nad kým/čím
hist. hosp. pol. Rat {m} für gegenseitige Wirtschaftshilfe <RGW, Comecon>Rada {f} vzájemné hospodářské pomoci <RVHP>
idiom Das sind für mich böhmische Dörfer.Je to pro španělská vesnice.
Dieser Film taugt nicht für Kinder.Tento film není vhodný pro děti.
Ich danke für die nette Begrüßung.Děkuji za hezké přivítání.
Was kann ich für Sie tun?Co pro vás mohu udělat?
einen triftigen Grund (für etw.) haben {verb}mít (k č-u) pádný důvod
med. Abteilung {f} für Anästhesiologie und Intensivmedizin [österr.]Anesteziologicko-resuscitační oddělení {f} <ARO>
med. in der Abteilung für Anästhesiologie und Intensivmedizinna áru [hovor.] [na anesteziologicko-resuscitačním oddělení] [Med]
pol. Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa <OSZE>Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě <OBSE>
Sie sieht sehr gut aus für ihr Alter.Vypadá velmi dobře na svůj věk.
idiom für jdn. die Kartoffeln aus dem Feuer holen {verb}tahat za k-o kaštany z pece
idiom für jdn. die Kastanien aus dem Feuer holen {verb}tahat za k-o kaštany z pece
Was zur Hölle ist das für ein Gestank? [ugs.]Sakra, co je to za smrad? [ob.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=Antenne%2Bf%C3%BCr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung