|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Německo-český slovník

Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: Da legst du die Ohren an [auch Da legste die Ohren an] [Redewendung]
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Da legst du die Ohren an in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: Da legst du die Ohren an [auch Da legste die Ohren an] [Redewendung]

Übersetzung 101 - 150 von 416  <<  >>

DeutschTschechisch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified an Bord kommen [fig.] {verb}spolupracovat (s kým)
med. an Krebs sterben {verb}zemřít [dok.] na rakovinu
an der nächsten Straßena další ulici
Ich nehme an, dass ...Domnívám se, že...
geogr. Brandenburg {n} (an der Havel)Branibor {m} nad Havolou
geogr. Bruck {n} an der LeithaMost {m} nad Litavou
geogr. Bruck {n} an der MurMost {m} nad Murou
geogr. Gablonz {n} an der NeißeJablonec {m} nad Nisou
geogr. Laa {n} an der ThayaLáva {f} nad Dyjí
geogr. Raabs {n} an der ThayaRakous {m} nad Dyjí
geogr. Raabs {n} an der ThayaRakousy {m.pl} nad Dyjí
geogr. Reichenau {n} an der RaxRychnov {m} na Rakousu
geogr. Waidhofen {n} an der YbbsBejdov {m} nad Ybbsem
Es ist an der Zeit...Je načase...
Bist du das?To jsi ty?
Du bist dran.Jsi na řadě.
Was glaubst du?Co myslíš [ty]?
Wie heißt du?Jak se jmenuješ?
Hast du es eilig?Máš naspěch?
wann immer du willstkdykoliv chceš
an etw. verdienen {verb}vydělat [dok.] na č-m
apellieren (an jdn.) {verb}apelovat [nedok.] (na k-o)
Rühr's nicht an! [ugs.]Nesahej na to!
an etw. gewöhnt sein {verb}být na co zvyklý
Ich nehme an, dass ...Mám za to, že...
an den Nägeln kauen {verb}kousat si [nedok.] nehty
an den Tag kommen {verb}vycházet [nedok.] na povrch
an der Spitze liegen {verb}umístit se na špici
Es ist an der Zeit...Je na čase...
Bist du das?To seš ty? [ob.]
Hast du verstanden?Rozumělas? [hovor.] [Rozuměla jsi?]
Hast du verstanden?Rozuměls? [hovor.] [Rozuměl jsi?]
Kommst du mit mir?Půjdeš se mnou?
Woher hast du das?Odkud to máš?
Ich verstehe, was du meinst.Chápu tě.
etw. an jdn. abtreten {verb}přenechat [dok.] k-u co
etw. an jdn. weiterleiten {verb}postoupit [dok.] k-u co
etw. an jdn. weiterleiten {verb}předat [dok.] k-u co
(lange) an etw. herumbasteln {verb}babrat se [nedok.] s čím
sich an etw. gewöhnen {verb}zvyknout si na něco [dok.]
Unverified am Thema / an der Sache vorbeigehenbýt mimo mísu
idiom an einem seidenen Faden hängen {verb}viset [nedok.] na vlásku
Spinnst du? [ugs.]Hrabe ti? [hovor.] [Zbláznil ses?]
Mach, dass du wegkommst! jsi pryč!
Mach, dass du wegkommst! jsi pryč!
Was hast du vor?Co máš v plánu?
Was machst du morgen?Co budeš dělat zítra?
Wie alt bist du?Kolik je ti let?
Wo gehst du hin?Kam máš namířeno? [pěšky]
(an jdn./etw.) glauben {verb}věřit (v k-o/co) [nedok.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=Da+legst+du+die+Ohren+an+%5Bauch+Da+legste+die+Ohren+an%5D+%5BRedewendung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.301 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung