|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Německo-český slovník

Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: Kopf+vor+Füße+legen
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kopf+vor+Füße+legen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: Kopf vor Füße legen

Übersetzung 1 - 63 von 63

DeutschTschechisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom Unverified auf großem Fuß / Fuße lebenžít na vysoké noze
legen {verb}klást [nedok.]
legen {verb}položit [dok.]
lov Schlingen legen {verb}klást oka
sich legen [aufhören] {verb}ztišit se [dok.] [přestat]
Legen Sie ab!Odložte si!
legen [Kabel etc. verlegen] {verb}rozvést [dok.] [kabely ap.]
etw. ad acta legen {verb}uložit [dok.] co ad acta
auf Äußerlichkeiten Wert legen {verb}klást důraz na vzhled
anat. Kopf {m}hlava {f}
die Hände in den Schoß legen {verb}složit [dok.] ruce do klína
jdm. das Messer an den Hals legen {verb}položit [dok.] k-u nůž na krk
hosp. BIP {n} pro KopfHDP {m} na hlavu
hosp. BIP {n} pro KopfHDP {m} na obyvatele
Kopf {m} [fig.] [Leitung etc.]čelo {n} [přen.] [vedení ap.]
den Kopf schütteln [verneinen] {verb}kroutit hlavou
Mein Kopf tut weh.Bolí hlava.
von Kopf bis Fußod hlavy k patě
den Nagel auf den Kopf treffen {verb}udeřit hřebík na hlavičku
sich etw. in den Kopf setzen {verb}zamanout si [dok.] co
vor {prep}před
hod. fünf vorza pět
hod. Viertel vortřičtvrtě na
vor allem {adv}především
vor kurzem {adv}nedávno
vor kurzem {adj}nedávný
vor kurzem {adv}před nedávnem
vor kurzem {adv}přednedávnem
vor jdm. buckeln {verb}hrbit [nedok.] před kým hřbet
bis vor kurzem {adv}donedávna
vor allen Dingen {adv}obzvláště
vor allen Dingen {adv}především
vor allen Dingen {adv}zejména <zejm.>
vor allen Dingen {adv}zvláště
vor der Zeit {adv}před časem
vor einigen Jahren {adv}před několika lety
vor zwei Jahren {adv}předloni
Angst haben vor {verb}mít strach z
vor Aufregung zittern {verb}třást se vzrušením [nedok.]
vor Scham erröten {verb}zrudnout studem [dok.]
vor allem {adv} <v. a.>zejména <zejm.>
sich vor etw. entsetzen {verb}děsit se [nedok.] č-o
let. eine Stunde vor Abflug {adv}hodina před odletem
Sie jubelte vor Glückseligkeit.Jásala blahem.
Sie tanzte vor Glückseligkeit.Tancovala blahem.
Was hast du vor?Co máš v plánu?
sich krümmen vor Schmerzen {verb}kroutit se bolestí
sich krümmen vor Schmerzen {verb}svíjet se bolestí
sich krümmen vor Schmerzen {verb}zkroutit se bolestí
vor sich hin pfeifen {verb}pohvizdovat si [nedok.]
kurz vor [kurze Zeit vor]krátce před
kurz vor [kurze Zeit vor]těsně před
sich (vor jdm./etw.) fürchten {verb}bát se [nedok.] (k-o/č-o)
sich (vor jdm./etw.) fürchten {verb}obávat se [nedok.] (k-o/č-o)
sich verbeugen vor jdm./etw. {verb}klanět se [nedok.] k-u/č-u [uklonit se]
sich verneigen vor jdm./etw. {verb}klanět se [nedok.] k-u/č-u [uklonit se]
vor jdm./etw. Angst haben {verb}mít strach z k-o/č-o
Stell dir das mal vor!Představ si to!
vor unserer Zeitrechnung <v. u. Z.>před naším letopočtem <př. n. l.>
schmutzige Wäsche vor anderen Leuten waschen {verb}prát [nedok.] na veřejnosti špinavé prádlo
sich vor Lachen nicht halten können {verb}nemoct [nedok.] se udržet smíchem
idiom Jeder / Ein jeder kehre vor seiner eigenen Tür.Každý si nejprve zamete před vlastním prahem.
idiom Jeder / Ein jeder kehre vor seiner eigenen Tür.Každý si zamete před vlastním prahem.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=Kopf%2Bvor%2BF%C3%BC%C3%9Fe%2Blegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung