Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: Messer+Schießerei+gehen+kommen
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Messer+Schießerei+gehen+kommen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: Messer Schießerei gehen kommen

Übersetzung 1 - 67 von 67

DeutschTschechisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Schießerei {f}přestřelka {f}
Messer {m}měřič {m}
Messer {m}měřidlo {n}
Messer {n}nůž {m}
jdm. das Messer an den Hals legen {verb}položit k-u nůž na krk
kommen {verb}dostat se
Unverified kommen {verb}přicházet [nedok.]
kommen {verb}přijít [dok.]
näher kommen {verb}přiblížit se [dok.]
zustande kommen {verb}uskutečnit se [dok.]
zustande kommen {verb}uskutečňovat se [nedok.]
kommen {verb} [Ereignis etc.]nadcházet [začínat] [nedok.]
Kommen Sie herein!Pojďte dál!
Woher kommen Sie?Odkud jste?
in Gefahr kommen {verb}ocitnout se v nebezpečí
Unverified ums Leben kommen {verb}přijít [dok.] o život
zu Tage kommen {verb}vyjít [dok.] najevo
zum Ausbruch kommen {verb}propuknout [dok.]
zum Höhepunkt kommen {verb}vyvrcholit [dok.]
zum Orgasmus kommen {verb}vyvrcholit [dosáhnout orgasmu] [dok.]
zur Geltung kommen {verb}uplatnit se [dok.]
zur Vernunft kommen {verb}umoudřit se [dok.]
gehen {verb}chodit [nedok.]
gehen {verb}jít [nedok.]
kommen aus etw. {verb} [stammen]pocházet [nedok.] z č-o
Unverified an Bord kommen [fig.]připojit se (k týmu/k projektu)
Unverified an Bord kommen {verb} [fig.]spolupracovat (s kým)
ans Licht kommen {verb} [fig.]vyjít na světlo [přen.]
ans Licht kommen {verb} [fig.]vyplavat [dok.] na povrch [přen.]
zu Stande kommen {verb} [Rsv.]uskutečnit se [dok.]
zu Stande kommen {verb} [Rsv.]uskutečňovat se [nedok.]
an den Tag kommen {verb}vycházet na povrch [nedok.]
direkt zur Sache kommen {verb}jít přímo k věci
spazieren gehen {verb}jít na procházku [nedok.]
verloren gehen {verb}ztratit se [dok.]
zu etw. kommen {verb} [Entscheidung, Meinung]dospět [dok.] k č-u
zu etw. kommen {verb} [Entscheidung, Meinung]dospívat [nedok.] k č-u
Unverified zu etw. kommen {verb} [etw. erlangen]přijít [dok.] k č-u [získat co]
Unverified (mit) ins Boot kommen [fig.]spolupracovat (s kým)
(mit) ins Boot kommen {verb} [fig.]přidat se (k týmu)
zur / auf die Welt kommen {verb}přijít na svět
Unverified um etw. kommen {verb} [etw. verlieren, einbüßen]přijít [dok.] o co
ins Bett gehenjít do postele
Lass uns gehen!Jdeme!
an Bord gehen {verb}jít na palubu
an Land gehen {verb}vylodit se [dok.]
ans Telefon gehen {verb}zvednout telefon [dok.]
in Rente gehen {verb}odejít do penze
ins Ausland gehen {verb}jet do zahraničí [nedok.]
sport zu Boden gehen {verb}jít k zemi
zur Arbeit gehen {verb}jít do práce
zu Potte kommen mit etw. {verb} [ugs.]ukončit co [úspěšně]
auf die Idee kommen zu {verb} [+Inf.]přicházet [nedok.] na nápad [+inf.]
auf die Idee kommen zu {verb} [+Inf.]přijít [dok.] na nápad [+inf.]
vom Regen in die Traufe kommen {verb}dostat se [dok.] z deště pod okap
Unverified auf die Toilette gehen {verb}jít [nedok.] na záchod
auf ein Bier gehen {verb}jít na jedno (pivo) [hovor.] [nedok.]
auf ein Bier gehen {verb}jít na pivo [nedok.]
in den Ruhestand gehen {verb}odejít na odpočinek
in eine Kneipe gehen {verb}jít do hospody [nedok.]
Gassi gehen {verb} [mit dem Hund]venčit [nedok.] [psa]
auf den Strich gehen [ugs.]jít šlapat (chodník) [hovor.]
jdm. auf die Nerven gehen {verb}jít k-u na nervy [nedok.] [ob.]
in die weite Welt gehenjít do širého světa [lit.]
idiom auf leisen Sohlen gehen / schleichen {verb}chodit / plížit se po špičkách [nedok.]
idiom (mit etw.) baden gehen [fig.] [ugs.]moct se jít klouzat (s čím) [přen.] [hovor.]
idiom aufs Tapet kommen [auf die Tagesordnung/in die Diskussion kommen]přijít na přetřes
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=Messer%2BSchie%C3%9Ferei%2Bgehen%2Bkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung