|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Německo-český slovník

Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: Polak Węgier dwa bratanki I do szabli i do szklanki Oba zuchy oba żwawi Niech im Pan Bóg błogosławi
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Polak Węgier dwa bratanki I do szabli i do szklanki Oba zuchy oba żwawi Niech im Pan Bóg błogosławi in anderen Sprachen:

Deutsch - Polnisch

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: Polak Węgier dwa bratanki I do szabli i do szklanki Oba zuchy oba żwawi Niech im Pan Bóg błogosławi

Übersetzung 1 - 50 von 251  >>

DeutschTschechisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
beide {adj} {pron}oba
Pole {m}Polák {m}
im Ausland {adv}do zahraničí
orn. T
nadávky Polack {m} [ugs.] [pej.]Polák {m} [živ.]
nadávky Polacke {m} [ugs.] [pej.]Polák {m} [živ.]
im Auftrag {m} <i.A.>z pověření {f}
nábož. Herr {m}Pán {m}
F Pan TauPan Tau
Herr {m}pán {m} [vládce atp.]
Herrn [Briefanschrift]Pan [v adrese]
einreisen {verb}přicestovat [dok.] [do země]
Ausgleichung {f}vyrovnání {n} [uvedení do rovnováhy]
gastr. Riebele {pl}drobení {n} [zavářka do polévky]
Sohle {f} [Einlegesohle]vložka {f} [do bot]
begraben {verb}zakopat [uložit do země] [dok.]
vergraben {verb}zakopat [uložit do země] [dok.]
gastr. Eingetropfte {n} [österr.]kapání {n} [zavářka do polévky]
Gummi {n} {m} [Haargummi etc.]gumička {f} [do vlasů ap.]
Herr {m} [wenn zugleich Familienname, Titel, usw. angeführt]pan {m} [oslovení před příjmením, titulem atd.]
bringen [in einen Zustand] {verb}uvádět [dok.] [do urč. stavu]
setzen [in einen Zustand] {verb}uvádět [dok.] [do urč. stavu]
Unverified zureden [ins Gewissen reden] {verb}domluvit [dok.] [domluvit do svědomí]
sich in etw. schleichen [in einen Raum] {verb}vplížit [dok.] se kam [do místnosti]
chem. Iod {n} <I>jod {m} <I>
Tipi {n}týpí {n} [i neskl.]
Unverified aufgeblasen {adv} [a. fig.]nafoukaně [i přen.]
Unverified aufgeblasen {adj} [a. fig.]nafoukaný [i přen.]
gekrönt {adj} {past-p} [auch fig.]korunovaný [i přen.]
gespannt {adj} [auch fig.]napjatý [i přen.]
Unverified Ausbruch {m} [a. fig.]výbuch {m} [i přen.]
Bastion {f} [auch fig.]bašta {f} [i přen.]
Explosion {f} [auch fig.]výbuch {m} [i přen.]
Haken {m} [auch fig.]háček {m} [i přen.]
Hobby {n}koníček {m} [živ. i neživ.] [přen.]
Kehrseite {f} [auch fig.]rub {m} [i přen.]
Schäfer {m} [auch Schäferhund]ovčák {m} [i pes]
hud. Unverified Schlager {m} [a. fig.]šlágr {m} [i přen.]
nábož. Unverified Wiedergeburt {f} [a. fig.]znovuzrození {n} [i přen.]
Gordischer Knoten {m}gordický uzel {m} [i přen.]
spüren [auch fig.] {verb}větřit [i přen.] [nedok.]
Sackgasse {f} [auch fig.]slepá ulička {f} [i přen.]
Schattenseite {f} [auch fig.]stinná stránka {f} [i přen.]
divadlo film pov. Schauspieler {m} [auch fig.]herec {m} [živ.] [i přen.]
biol. Unverified Schmarotzer {m} [a. fig.]parazit {m} [živ.] [i přen.]
Schwelle {f}práh {m} [domu, i např. fyzických možností]
Steckenpferd {n} [fig.]koníček {m} [živ. i neživ.] [přen.]
Ferkel {n} [ugs.] [auch fig.]čuně {n} [hovor.] [i přen.]
Unverified schwer verdaulich {adv} [auch fig.]těžko stravitelný [i přen.]
nach {prep}do
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=Polak+W%C4%99gier+dwa+bratanki+I+do+szabli+i+do+szklanki+Oba+zuchy+oba+%C5%BCwawi+Niech+im+Pan+B%C3%B3g+b%C5%82ogos%C5%82awi
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.212 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung