Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: Prophet+Berg+kommt+muss+Propheten+kommen+geht
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Prophet+Berg+kommt+muss+Propheten+kommen+geht in anderen Sprachen:

Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: Prophet Berg kommt muss Propheten kommen geht

Übersetzung 1 - 60 von 60

DeutschTschechisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
nábož. Prophet {m}prorok {m}
hornic Berg- {adj}důlní
Berg {m}hora {f}
geogr. Berg {m}kopec {m}
Berg {m}vrch {m}
auf einen Berg klettern {verb}škrábat se do kopce
man muss {adv}třeba [nutné]
Wie kommt's, dass ... ?Jakto že ...?
Er muss es getan haben.Jistě to udělal.
Ich muss dringend aufs Klo. [ugs.]Musím nutně na záchod.
idiom Wie geht's?Jak to jde? [přen.]
Es geht ihm gut. se dobře.
Es geht mir gut.Mám se dobře.
Mir geht es blendend.Mám se skvĕle.
kommen {verb}dostat se
kommen {verb}přijít [dok.]
Wie geht's? [Du-Form]Jak se máš?
Jetzt geht's los!A je to tady!
idiom Wie geht es ihm?Jak se mu daří?
näher kommen {verb}přiblížit se [dok.]
zustande kommen {verb}uskutečnit se [dok.]
zustande kommen {verb}uskutečňovat se [nedok.]
es geht jdm. um etw.jde k-u o co
Kommen Sie herein!Pojďte dál!
Woher kommen Sie?Odkud jste?
zum Ausbruch kommen {verb}propuknout [dok.]
zum Höhepunkt kommen {verb}vyvrcholit [dok.]
Wie geht es [geht's] dir?Jak se máš?
Wie geht es [geht's] dir?Jak se ti daří?
Wie geht es [geht's] Ihnen?Jak se máte?
Wie geht es [geht's] Ihnen?Jak se Vám daří?
Davon geht die Welt nicht unter.Proto se svět nezboří.
Er geht in die fünfte Klasse.Chodí do páté třídy.
kommen {verb} [Ereignis etc.]nadcházet [začínat] [nedok.]
zu Tage kommen {verb}vyjít [dok.] najevo
zur Geltung kommen {verb}uplatnit se [dok.]
zur Vernunft kommen {verb}umoudřit se [dok.]
Unverified an Bord kommen {verb} [fig.]spolupracovat (s kým)
ans Licht kommen {verb} [fig.]vyjít na světlo [přen.]
in Gefahr kommen {verb}ocitnout se v nebezpečí
Unverified ums Leben kommen {verb}přijít [dok.] o život
zu Stande kommen {verb} [Rsv.]uskutečnit se [dok.]
zu Stande kommen {verb} [Rsv.]uskutečňovat se [nedok.]
zum Orgasmus kommen {verb}vyvrcholit [dosáhnout orgasmu] [dok.]
Unverified (mit) ins Boot kommen [fig.]spolupracovat (s kým)
an den Tag kommen {verb}vycházet na povrch [nedok.]
direkt zur Sache kommen {verb}jít přímo k věci
zur / auf die Welt kommen {verb}přijít na svět
kommen aus etw. {verb} [stammen]pocházet [nedok.] z č-o
ans Licht kommen {verb} [fig.]vyplavat [dok.] na povrch [přen.]
(mit) ins Boot kommen {verb} [fig.]přidat se (k týmu)
zu Potte kommen mit etw. {verb} [ugs.]ukončit co [úspěšně]
Unverified um etw. kommen {verb} [etw. verlieren, einbüßen]přijít [dok.] o co
zu etw. kommen {verb} [Entscheidung, Meinung]dospět [dok.] k č-u
zu etw. kommen {verb} [Entscheidung, Meinung]dospívat [nedok.] k č-u
vom Regen in die Traufe kommen {verb}dostat se [dok.] z deště pod okap
Unverified an Bord kommen [fig.]připojit se (k týmu/k projektu)
idiom aufs Tapet kommen [auf die Tagesordnung/in die Diskussion kommen]přijít na přetřes
auf die Idee kommen zu {verb} [+Inf.]přicházet [nedok.] na nápad [+inf.]
auf die Idee kommen zu {verb} [+Inf.]přijít [dok.] na nápad [+inf.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=Prophet%2BBerg%2Bkommt%2Bmuss%2BPropheten%2Bkommen%2Bgeht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten