|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Německo-český slovník

Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: Tenorpommer [auch Tenor Pommer] [der Schalmei ähnliches Blasinstrument in Tenorlage]
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Tenorpommer in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: Tenorpommer [auch Tenor Pommer] [der Schalmei ähnliches Blasinstrument in Tenorlage]

Übersetzung 1 - 50 von 189  >>

DeutschTschechisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Goldenes Gässchen {n} [Gasse in Prag, in der Alchemisten ansässig waren]Zlatá ulička {f}
gebraten {adj} [in der Pfanne]opečený
gemeinsam {adv} [in der Gruppe]skupinově
gewöhnlich {adv} [in der Regel]obvykle
biol. Coronavirus {n} [außerhalb der Fachsprache auch: {m}]koronavirus {m}
geogr. Lundenburg [Stadt in Mähren, auch: Breclav]Břeclav {f}
eintreten [beitreten, auch in Firma etc.] {verb}přistoupit [dok.]
Lebenslinie {f} [in der Hand]čára {f} života [na ruce / na dlani]
mytol. Vesna {f} [Frühlingsgöttin in der slawischen Mythologie]Vesna {f} [slovanská bohyně jara]
ling. Ablativ {m} [Kasus der Trennung oder Wort in diesem Kasus]ablativ {m}
Rom {m} [Angehöriger der Volksgruppe der Roma]Rom {m}
gastr. Joghurt {m} [österr.: {n}] [schweiz., südd. auch {n}] [ostösterr. auch {f}]jogurt {m}
Verschmutzung {f} [der Umwelt]znečištění {n}
geogr. hydro. Eger {f} [Nebenfluss der Elbe]Ohře {f}
geogr. hydro. Moldau {f} [Nebenfluss der Elbe]Vltava {f}
anat. Wirbel {m} [der Wirbelsäule](páteřní) obratel {m}
flüchtig {adj} [auf der Flucht]na útěku
herumgehen [der Reihe nach aufsuchen] {verb}obejít
geogr. Biela {f} [Nebenfluss der Elbe](Ostrovská) Bělá {f}
Schlacke {f} [Rückstände bei der Metallschmelze]struska {f}
heiraten [bei der Frau] {verb}vdát se [dok.]
heiraten [bei der Frau] {verb}vdávat se [nedok.]
etnol. Dominikaner {m} [Einwohner der Dominikanischen Republik]Dominikánec {m} [živ.]
entom. Drohne {f} [Männchen der Honigbiene]trubec {m} [včelí samec]
von weitem {adv} [aus der Distanz]z dálky
ling. Transgressiv {m} Präsens [Adverbialpartizip der Gleichzeitigkeit]transgresiv {m} přítomný
der Zahn {m} der Zeit [Redewendung]zub {m} času
ling. [Endung f. männliche Formen der tschech. Adjektive, Sing.]
ling. [Endung f. neutrale Formen der tschech. Adjektive, Sing.]
ling. [Endung f. weibliche Formen der tschech. Adjektive, Sing.]
Unverified Achtung {f} [der Gesetze u. ä.]ctění {n} [zákonů apod.]
Braut {f} [während oder am Tag der Trauung]nevěsta {f}
Preßburg {n} [Hauptstadt der Slowakei]Bratislava {f} [hlavní město Slovenska]
pol. UNO {f} [Organisation der Vereinten Nationen]OSN {f} [Organizace spojených národů]
ling. Transgressiv {m} Präteritum [Adverbialpartizip der Vorzeitigkeit]transgresiv {m} minulosti [přechodník předčasnosti]
zuzeln [ugs. österr.: lispeln, mit der Zunge anstoßen] {verb}šišlat [nedok.]
Anzeige {f} [Meldung bei der Polizei etc.]udání {n} [oznámení policii ap.]
Metrosexueller {m} [ein Mann, der stark auf sein Äußeres achtet]šamponek {m} [pej.]
lit. F Auf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust]Hledání ztraceného času
nábož. Kirche {f} Jesu Christi der Heiligen der Letzten TageCírkev {f} Ježíše Krista Svatých posledních dnů
ebenfalls {adv} [in ähnlicher Weise]podobně
gegenüber [in Bezug auf]vůči
einsetzen [in ein Amt] {verb}dosadit
Abstimmung {f} [in Einklang bringen]sladění {n}
geogr. Altvater {m} [Berg in Mähren]Praděd {m}
geogr. Brüx {n} [Stadt in Nordböhmen]Most {m}
geogr. Eger {n} [Stadt in Nordböhmen]Cheb {m}
geogr. Iglau {n} [Stadt in Tschechien]Jihlava {f}
geogr. Komotau {n} [Stadt in Nordböhmen]Chomutov {m}
geogr. Olmütz {n} [Stadt in Mähren]Olomouc {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=Tenorpommer+%5Bauch+Tenor+Pommer%5D+%5Bder+Schalmei+%C3%A4hnliches+Blasinstrument+in+Tenorlage%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung