Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: aus+allen+Nähten+platzen
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+allen+Nähten+platzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: aus allen Nähten platzen

Übersetzung 1 - 73 von 73

DeutschTschechisch
 edit 
VERB   aus allen Nähten platzen | platzte aus allen Nähten/aus allen Nähten platzte | aus allen Nähten geplatzt
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
platzen {verb}prasknout [dok.]
platzen {verb} [explodieren]vybouchnout [dok.]
vor allen Dingen {adv}obzvláště
vor allen Dingen {adv}především
vor allen Dingen {adv}zvláště
vor allen Dingen {adv}zejména <zejm.>
auf allen vieren kriechenlézt po čtyřech
idiom mit allen Wassern gewaschenvšemi mastmi mazaný
aus {prep}z
sport Aus {n}aut {m}
Aus {n} [Ende]konec {m}
aus ... (heraus) {prep}mimo
aus Versehen {adv}nedopatřením
aus Versehen {adv}omylem
aus Liebe {adv}z lásky
aus Mährenz Moravy
aus Papierz papíru
aus Stahl {adj} [nachgestellt]ocelový
aus Übersee {adv}ze zámoří
folgen aus {verb}vyplývat z
aus dem Stegreif {adv}spatra
aus der Nähe {adv}zblízka
von hier aus {adv}odtud
aus Sicherheitsgründenz bezpečnostních důvodů
aus Sicherheitsgründenz důvodů bezpečnosti
aus sein {verb} [ausgeschaltet]být vypnutý
aus sein {verb} [vorbei]být skončený
Unverified aus sein {verb} [vorbei]být u konce
Unverified hervorgehen aus {verb} [folgen aus]vyplývat z
aus dem Gedächtnis {adv} [auswendig]po paměti
aus dem Stand {adv}ze stoje
aus der Modez módy
aus erster Hand {adv}z první ruky
Ich komme aus ...Jsem z ...
Ich komme aus ...Pocházím z ...
aus dem Stand (heraus) {adv} [fig.]spatra
aus jds. Händen {adv}z rukou k-o
etw. besteht aus[něco] se skládá z
aus etw. erwachsen {verb}vzejít z č-o
sich ergeben aus [folgen aus]vyplývat z
Unverified aus sein auf etw. {verb}jít za čím
Prüfung {f} aus Tschechisch [österr.]zkouška {f} z češtiny
aus dem Stand (heraus) {adv} [fig.]bez přípravy
aus dem Boden stampfen {verb}vydupat ze země
aus dem Stegreif sprechen {verb}mluvit [nedok.] spatra
aus der Haut fahren {verb}vyletět z kůže
aus etw. bestehen {verb}skládat se z č-o
hervorgehen aus etw. {verb}plynout [nedok.] z č-o [vyplývat]
kommen aus etw. {verb} [stammen]pocházet [nedok.] z č-o
stammen aus etw. {verb}pocházet [nedok.] z č-o
aus sein auf etw. {verb}honit se [nedok.] za čím
aus dem Deutschen übersetzenpřeložit z němčiny [dok.]
aus den Händen von jdm. {adv}z rukou k-o
Ich bin aus Deutschland. jsem z Německa.
aus dem Deutschen übersetzen {verb}překládat [nedok.] z němčiny
idiom keinen Hehl machen aus etw. {verb}netajit se čím [nedok.]
Auszug {m} aus dem Strafregistervýpis {m} z trestního rejstříku
aus dem Deutschen ins Tschechischez němčiny do češtiny
aus dem Tschechischen ins Deutschez češtiny do němčiny
aus sein auf etw. {verb}Akk.hnát se [nedok.] za čím
etw. aus den Angeln heben {verb} [fig.]čím otřást v základech [přen.]
jdn. aus dem Konzept bringen {verb}vyvádět [nedok.] k-o z konceptu
Unverified Sie fuhren aus der Garage rückwärts heraus.Vycouvali z garáže.
vom grünen Tisch aus entscheiden {verb}rozhodnout [dok.] od zeleného stolu
vom grünen Tisch aus entscheiden {verb}rozhodovat [nedok.] od zeleného stolu
jdm. den Wind aus den Segeln nehmen {verb}vzít k-u vítr z plachet
Sie sieht sehr gut aus für ihr Alter.Vypadá velmi dobře na svůj věk.
idiom für jdn. die Kartoffeln aus dem Feuer holen {verb}tahat za k-o kaštany z pece
idiom für jdn. die Kastanien aus dem Feuer holen {verb}tahat za k-o kaštany z pece
jdn./etw. nicht aus den Augen lassen {verb}nepouštět [nedok.] k-o/co z očí
jdn./etw. nicht aus den Augen lassen {verb}nepustit [dok.] k-o/co z očí
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.Když kocour není doma, myši mají pré.
etw. aus jdm./etw. herausreißen {verb}rvát [nedok.] z k-o/č-o co
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=aus%2Ballen%2BN%C3%A4hten%2Bplatzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten