Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: carte du jour
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

carte du jour in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: carte du jour

Übersetzung 1 - 52 von 52

DeutschTschechisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
du {pron}ty
Bist du ... ?Jsi...?
Du musst ...Musíš...
Hast du ... ?Máš...?
Kannst du ... ?Můžeš...?
Schläfst du?Spíš?
Verstehst du?Rozumíš?
Bist du ... ?Seš...? [ob.]
du bist(ty) jsi
Möchtest du ... ?Chtěl bys ... ?
Könntest du ... ?Mohl bys...? {m}
Könntest du ... ?Mohla bys...? {f}
Du hast Recht.Máš pravdu.
Du hast zu ... [musst]Musíš...
Hast du Angst?Máš strach?
Hast du es?Máš to?
Hast du Hunger?Máš hlad?
Sprichst du Englisch?Mluvíš anglicky?
Was machst du?Co děláš?
Unverified Wer bist du?Kdo jsi?
Woher kommst du?Odkud jsi?
Hast du es eilig?Spěcháš?
Bist du das?To jsi ty?
Bist du das?To seš ty? [ob.]
Du bist dran.Jsi na řadě.
Hast du verstanden?Rozumělas? [hovor.] [Rozuměla jsi?]
Hast du verstanden?Rozuměls? [hovor.] [Rozuměl jsi?]
Was glaubst du?Co myslíš [ty]?
Wie heißt du?Jak se jmenuješ?
Hast du es eilig?Máš naspěch?
Kommst du mit mir?Půjdeš se mnou?
wann immer du willstkdykoliv chceš
Woher hast du das?Odkud to máš?
Ich verstehe, was du meinst.Chápu tě.
Spinnst du? [ugs.]Hrabe ti? [hovor.] [Zbláznil ses?]
Mach, dass du wegkommst! jsi pryč!
Mach, dass du wegkommst! jsi pryč!
Was hast du vor?Co máš v plánu?
Was machst du morgen?Co budeš dělat zítra?
Wie alt bist du?Kolik je ti let?
Bist du soweit?Jdeš na to? [hovor.] [Jsi připraven?]
Mach, dass du wegkommst! tu nevidím!
Du bist wohl nicht recht gescheit.Jsi úplně mimo.
Schämst du dich gar nicht?Že ti není hanba.
Kommst du auf einen Kaffee vorbei?Stavíš se na kafe? [ob.]
idiom Wie du mir, so ich dir.Jak ty mně, tak tobě.
Willst du mich auf den Arm nehmen?Děláš si srandu? [hovor.]
Du kommst zu spät.Jdeš s křížkem po funuse. [hovor., expr.: Jdeš příliš pozdě.]
Du kriegst bald ein paar. [Androhung von Ohrfeigen]Koleduješ si o pár pohlavků.
idiom Wie du mir, so ich dir.Jak ty ke mně, tak k tobě.
Du hast Recht.Máš recht. [ob.]
přís. Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen.Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=carte+du+jour
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten