|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Německo-český slovník

Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: etwas noch nie Dagewesenes
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etwas noch nie Dagewesenes in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: etwas noch nie Dagewesenes

Übersetzung 1 - 38 von 38

DeutschTschechisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
(noch) nie da gewesen {adj}nevídaný
Sonst noch etwas?Ještě něco?
nie {adv}nikdy
nie dagewesen {adj}nebývalý
fast nie {adv}skoro nikdy
nie mehr {adv} nikdy
nie wieder {adv} nikdy
etwas {pron}něco
etwas {pron}nějaký
etwas {adv}poněkud
nie mehr {adv}vícekrát [+negace] [už nikdy]
nie mehr {adv}víckrát [+negace] [už nikdy]
nie wieder {adv}vícekrát [+negace] [už nikdy]
nie wieder {adv}víckrát [+negace] [už nikdy]
etwas anderesněco jiného
Gibt es so etwas?Je něco takového?
noch {adv}ještě
noch dazu {adv}navíc
Möchten Sie etwas trinken?Dáte si něco k pití?
Soll ich ihm etwas ausrichten?Mám mu něco vyřídit?
Soll ich ihr etwas ausrichten?Mám něco vyřídit?
immer noch {adv}stále ještě
noch einmal {adv}ještě jednou
noch nicht {adv}ještě ne
weder ... noch ... {conj}(ani) ... ani ...
Verdammt (noch mal)!Zatraceně!
Kann ich euch (Ihnen) etwas anbieten?Můžu vám něco nabídnout?
Unverified noch mal [ugs.]ještě jednou
Verdammt noch mal!Krucinál! [ob.]
Verdammt noch mal!Sakra! [ob.]
noch viel weniger {adv} [geschweige denn]natož
Verdammt noch mal!Do prčic! [ob.]
noch einmal überlegen {verb}znovu promyslet [dok.]
cest.sl. gastr. Noch ein Bier, bitte!Ještě jedno pivo, prosím!
Es ist eine Wonne, so etwas zu hören / sehen.Je rozkoš něco takového slyšet / vidět.
Noch ein Bier, bitte!Ještě jedno! [hovor.] [Ještě jedno pivo!]
Das hat weder Hand noch Fuß.Nemá to ani hlavu, ani patu.
idiom nur noch Haut und Knochen sein {verb}být jen kost a kůže [být velmi hubený]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=etwas+noch+nie+Dagewesenes
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung