|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Německo-český slovník

German-Czech translation for: nadrotmistr [hodnosti v NATO]
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

nadrotmistr in other languages:

Deutsch - Tschechisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary German Czech: nadrotmistr [hodnosti v NATO]

Translation 1 - 43 of 43

GermanCzech
SEE ALSO  nadrotmistr
voj. Feldwebel {m}nadrotmistr {m} [hodnosti v NATO]
Partial Matches
Herrn [Briefanschrift]Pan [v adrese]
vorbei {adv} [vergangen, zu Ende]pryč [v čase]
gefesselt {adj}svázaný [v poutech]
Sehr geehrte Damen und Herren [Briefanrede]Vážení [v dopise]
Fahren Sie langsamer!Zpomalte! [v autě]
Anspielung {f}narážka {f} [v řeči]
hry Unter {m}spodek {m} [v kartách]
im Umlauf sein {verb}kolovat [být v oběhu]
kursieren {verb}kolovat [být v oběhu]
soufflieren {verb}napovědět [dok.] [v divadle]
soufflieren {verb}napovídat [nedok.] [v divadle]
Drummer {m}bubeník {m} [živ.] [v kapele]
Schlagzeuger {m}bubeník {m} [živ.] [v kapele]
Hausfrau {f}hospodyně {f} [žena v domácnosti]
geogr. Klattau {n} [Stadt in Tschechien]Klatovy {m.pl} [město v Česku]
pol. Sitz {m} [Parlamentsmandat]křeslo {n} [poslance v parlamentu]
geogr. hydro. Mulde {f} [Fluss]Mulda {f} [řeka v Německu]
pov. Unverified Krankenpfleger {m}ošetřovatel {m} [v nemocnici ap.]
Garderobe {f} [im Theater etc.]šatna [v divadle ap.]
geogr. Sebnitz {n}Žebnice {f} [město v Sasku]
vorbei {adv} [vergangen, zu Ende]u konce [v čase]
Flaschenwasser {n}balená voda {f} [v láhvi]
pol. Landeshauptfrau {f} [in Österreich]zemská hejtmanka {f} [v Rakousku]
pol. Landeshauptmann {m} [in Österreich]zemský hejtman {m} [v Rakousku]
(aufeinander) abstimmen {verb}sladit [dok.] [uvést v soulad]
berücksichtigen {verb}zvážit [dok.] [vzít v úvahu]
geogr. Kulsam {n}Odrava {f} [obec v okrese Cheb]
Nebenbuhler {m}sok {m} [živ.] [konkurent v lásce]
geogr. Breslau {n}Vratislav {f} [město v Polsku, Wroclaw]
Sehr geehrte Frau ... [Briefanrede]Vážená paní... [oslovení v dopise]
Sehr geehrter Herr ... [Briefanrede]Vážený pane... [oslovení v dopise]
pol. Ministerpräsident {m}předseda {m} zemské vlády [v Německu]
pol. Ministerpräsidentin {f}předsedkyně {f} zemské vlády [v Německu]
jídlo Fett {n} in der Trockenmasse {f} [Fett i. Tr.]tuk {m} v sušině {f} [t. v s.]
Parte {f} [österr.]parte {n} [neskl.] [v 7. p. též "partem"]
Partezettel {m} [österr.]parte {n} [neskl.] [v 7. p. též "partem"]
Todesanzeige {f}parte {n} [neskl.] [v 7. p. též "partem"]
med. Verdacht auf <v.a.> [in Arztberichten]podezření na <v.a.> [v lékařských zprávách]
pol. Gutmensch {m} [pej.] [bes. im Kontext der Flüchtlingskrise]sluníčkář {m} [živ.] [pej.] [zejm. v kontextu uprchlické krize]
pol. Bundeskanzlerin {f}spolková kancléřka {f} [předsedkyně spolkové vlády, např. v SRN]
pol. Bundeskanzler {m}spolkový kancléř {m} [předseda spolkové vlády, např. v SRN]
hist. Rote Armee Fraktion {f} <RAF>Frakce {f} Rudé armády [RAF, levicová teroristická skupina v SRN]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://csde.dict.cc/?s=nadrotmistr+%5Bhodnosti+v+NATO%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.028 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know Czech-German translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
Czech more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
German-Czech online dictionary (Německo-český slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement