Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: postage due
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

postage due in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: postage due

Übersetzung 1 - 54 von 54

DeutschTschechisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
du {pron}ty
Bist du ... ?Jsi...?
Hast du ... ?Máš...?
Du musst ...Musíš...
Kannst du ... ?Můžeš...?
Verstehst du?Rozumíš?
Schläfst du?Spíš?
Bist du ... ?Seš...? [ob.]
du bist(ty) jsi
Möchtest du ... ?Chtěl bys ... ?
Könntest du ... ?Mohl bys...? {m}
Könntest du ... ?Mohla bys...? {f}
Du hast zu ... [musst]Musíš...
Hast du es eilig?Spěcháš?
Was machst du?Co děláš?
Wer bist du?Kdo jsi?
Hast du Hunger?Máš hlad?
Du hast Recht.Máš pravdu.
Hast du Angst?Máš strach?
Hast du es?Máš to?
Sprichst du Englisch?Mluvíš anglicky?
Woher kommst du?Odkud jsi?
Was glaubst du?Co myslíš [ty]?
wann immer du willstkdykoliv chceš
Hast du es eilig?Máš naspěch?
Wie heißt du?Jak se jmenuješ?
Du bist dran.Jsi na řadě.
Bist du das?To jsi ty?
Hast du verstanden?Rozumělas? [hovor.] [Rozuměla jsi?]
Hast du verstanden?Rozuměls? [hovor.] [Rozuměl jsi?]
Ich verstehe, was du meinst.Chápu tě.
Woher hast du das?Odkud to máš?
Kommst du mit mir?Půjdeš se mnou?
Bist du das?To seš ty? [ob.]
Spinnst du? [ugs.]Hrabe ti? [hovor.] [Zbláznil ses?]
Wo gehst du hin?Kam máš namířeno? [pěšky]
Mach, dass du wegkommst! jsi pryč!
Was machst du morgen?Co budeš dělat zítra?
Was hast du vor?Co máš v plánu?
Wie alt bist du?Kolik je ti let?
Mach, dass du wegkommst! jsi pryč!
Bist du soweit?Jdeš na to? [hovor.] [Jsi připraven?]
Du bist wohl nicht recht gescheit.Jsi úplně mimo.
Schämst du dich gar nicht?Že ti není hanba.
Mach, dass du wegkommst! tu nevidím!
Willst du mich auf den Arm nehmen?Děláš si srandu? [hovor.]
Kommst du auf einen Kaffee vorbei?Stavíš se na kafe? [ob.]
idiom Wie du mir, so ich dir.Jak ty mně, tak tobě.
Du kriegst bald ein paar. [Androhung von Ohrfeigen]Koleduješ si o pár pohlavků.
Wenn [sobald] du zu Hause bist, ruf mich an. budeš doma, zavolej mi.
idiom Wie du mir, so ich dir.Jak ty ke mně, tak k tobě.
Du kommst zu spät.Jdeš s křížkem po funuse. [hovor., expr.: Jdeš příliš pozdě.]
přís. Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen.Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek.
Du hast Recht.Máš recht. [ob.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=postage+due
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung